Anonymous – Message to Scientology: il contrappasso del traduttore

Martedì, Febbraio 12th, 2008 @ 13:10 | Curiosità, Traduzioni

L’argomento è già stato trattato in lungo ed in largo da molti siti e blog. Youtube in primis con vari video di siti italiani ( punto informatico ) e stranieri ( news.com).

News.com in particolare parla della caratteristiche tecniche dell’attacco ddos effettuato da parte del gruppo di hacker Anonymous (con il loro progetto anti-Scientology chiamato project Chanology), ad alcuni server di Scientology, per impedire l’accesso ad alcuni siti della “chiesa”: un attacco di lieve entità, con un picco di 20000 pps (packets per second) ed una banda massima occupata di 220 Mbps, il tutto per una durata massima dell’attacco di un po’ meno di un paio d’ore.

Sorvoliamo sugli aspetti tecnici e veniamo al perché Anonymous abbia effettuato l’attacco: la “chiesa” ha eliminato da Youtube un video dove il suo più eminente sostenitore Tom Cruise (figuriamoci gli altri :) ) tesseva le lodi di Scientology con occhi allucinati e con un enfasi recitativa pari a quella di un gecko (mi perdoni il gecko se l’ho paragonato all’attore…)

Veniamo ora alle critiche di Anonymous (del tutto normali, ovviamente…) ed anche ad alcuni tentativi di traduzione in italiano del video di Anonymous, assolutamente risibili…

Ad esempio Daud2008 pretende di fare un traduzione in italiano del video presente qui sopra ed esordisce con una frase tipo “faccio questa traduzione per i miei amici italiani che, stando in Italia, non ricevono le news come le riceverebbero se sapessero bene la lingua inglese e se potessero accedere a tutti i canali americani”. Allora, l’Italia, caro amico, non è un remoto villaggio nella foresta amazzonica dove si usano i tam tam al posto del telefono e se arrivan turisti con le perline rimaniamo tutti a bocca aperta :) : esiste Internet e la stragrande maggioranza degli italiani la usa. Anche chi sa poco o per niente l’inglese, legge siti in italiano che parlano del tal argomento o del tal l’altro o comunque chiede all’amico che ne sa più di lui.

Esordisce subito con il primo sfondone “…un caso divertente relativo, a questi tizi che si chiamano “anonymous”…quindi significa anonimi ” subito dopo questo splendido esordio traduttivo :) , segue una faccia allibita come se stesse parlando di un gruppo dal nome azteco :) : caro amico “questi tizi” hanno una categoria che ben li definisce: hacker ed essendo tali certo non possono dare nome, cognome, indirizzo e codice fiscale di chi siano o meno. Questo rileva la tua profonda ignoranza del fenomeno hacker

Passiam ora alla parte più divertente: la traduzione. Il nostro caro Daud2008 avverte (o è una minaccia? :) ) che la traduzione non sarà perfetta o meglio per citarlo “non fatemi menate se ci sono errori nella traduzione, perché ovviamente un traduttore professionista avrebbe di sicuro tradotto meglio quello che dicono questi tizi qua, magari loro avrebbero usato il voi invece che il tu”. Persino Paperino avrebbe tradotto meglio :) .
Eh, no le menate le facciamo eccome: se non conosco l’ingegneria aerospaziale non mi metto a progettare un missile, visto che mi crollerebbe addosso dopo qualche minuto e tanto meno traduco un manuale, visto che non conosco l’argomento. Quindi, caro Daud2008, se non conosci l’argomento hacker, prima informati, cerca pigiando su quei bei tastini :) : chi sono, cosa fanno, perché lo fanno ed altro. Se poi sai poco l’inglese (tradurre non è questione di usare “il voi” invece che “il tu” ma ci voglion competenze ben più ampie ) lascia stare, non fare figure barbine. Inoltre ci sono altre varie lacune che prescindono dalle traduzione: cito “…con la distribuzione del tuo ultimo video di propaganda e Io non so quale sia e loro non hanno spiegato qual è…” l’ultimo video di propaganda fa riferimento al video che appare su centinaia di siti Internet con protagonista Tom Cruise (l’ho citato prima): bastava una semplice ricerca su Internet con un motore di ricerca chiamato Google o altri che preferisci. Informazione….Informazione…caro Daud2008: chi scrive si deve documentare prima di fare qualsiasi cosa.

Gli errori più rilevanti:

- Anonymous: caro Daud2008 è un nome proprio, quindi puoi al massimo spiegarlo all’inizio della traduzione ma poi deve rimanere in Inglese.

- dissent: significa dissenso e non dissidenti

- mainstream circulation : non tradotto (troppo difficile? :) )

- artlessness: non è “mancanza di arte” :) ma rozzezza, dozzinalità.

- death knell: non è “suonato le campane per il funerale” (e qui si vede che anche l’italiano è uno sconosciuto :) ) ma “rintocco funebre”

- legion: in questo caso non si tratta di “legione” ma di un significato figurato, come ad esempio “moltitudine” (evitiamo, quindi, Daud2008 di fare risatine e commentini sarcastici sul fatto che “gli anonimi” – come li chiami tu – non sappiano cosa sia una legione romana e che sian ridicoli, vero? :) )

- parallel: non è “parallelo” ma “non è paragonabile” (meglio evitare le risatine ed il “uao! qui la dice giusta sulla loro moralità….” quando non si capisce nemmeno ciò che si legge…)

- doubtless…your followers would come: non è “Senza dubbio tu userai le azioni degli anonimi…hai avvertito che arriverà” , la costruzione inglese della frase è diversa da quella italiana, mai sentito parlarne? Generalmente per evidenziare parte di un discorso nella costruzione inglese si è soliti anticipare parte della frase, il verbo in fondo non mi pare tipico di una costruzione italiana…

- “Sp” : “Suppressive person”, termine tipico del linguaggio usato da Scientology (bastava la solita ricerca su quel “coso” chiamato motore di ricerca che s’intitola Google, chiaro? :) ….non è un informazione conservata negli archivi dell’Fbi :) …) che significa ” oppressori ” o “non credenti” termine migliore di “persone oppressive” (e qui… evviva l’italiano :) )

Questa la trascrizione inglese:

Hello, leaders of Scientology. We are Anonymous.

Over the years, we have been watching you: your campaigns of misinformation, your suppression of dissent, your litigious nature; all of these things have caught our eye. With the leakage of your latest propaganda video into mainstream circulation, the extent of your malign influence over those who have come to trust you as leaders has been made clear to us. Anonymous has therefore decided that your organization should be destroyed. For the good of your followers, for the good of mankind, and for our own enjoyment, we shall proceed to expel you from the internet, and systematically dismantle the Church of Scientology in its present form.

We recognize you as serious opponents, and do not expect our campaign to be completed in a short time frame. However, you will not prevail forever against the angry masses of the body politic. Your choice of methods, your hypocrisy, and the general lawlessness of your organization have sounded its death knell. You have nowhere to hide, because we are everywhere. You have no recourse in attack, because for each of us that falls, ten more will take his place.

We are cognizant of the many who may decry our methods as parallel to those of the Church of Scientology, those who espouse the obvious truth that your organization will use the actions of Anonymous as an example of the persecution of which you have, for so long, warned your followers—this is acceptable to Anonymous. In fact, it is encouraged. We are your SPs.

Over time, as we begin to merge our pulse with that of your church, the suppression of your followers will become increasingly difficult to maintain. Believers will become aware that salvation needn’t come at the expense of their livelihood. They will become aware that the stress and the frustration that they feel is not due to us, but a source much closer to them. Yes, we are SPs, but the sum of suppression we could ever muster is eclipsed by that of your own RTC.

Knowledge is free.

We are Anonymous.

We are legion.

We do not forgive.

We do not forget.

Expect us.





Comments

10 Comments so far


  1. 1 ginger797 on Marzo 19, 2008 22:18

    Hehehehe quoto a manetta!

  2. 2 verità on Marzo 23, 2008 21:24

    Che coraggio questi Anonymous… non so se sono più dei codardi o dei pazzi pedofili? Comunque andranno in carcere tutti… piano piano.

    Per i lettori intelligenti link con testimonianze di Governi a favore della Religione di Scientlogy.

    http://blog.libero.it/Scientology/

    http://fainotizia.radioradicale.it/2007/04/08/conferma-dellautentica-religiosita-di-scientology

    http://www.casperize.com/la-spagna-riconosce-scientology/

    http://www.scientologytoday.org/press/712121043401_scn-int.html

    http://www.scientologytoday.org/press/712250000471_scn-int.html

  3. 3 admin on Marzo 26, 2008 22:14

    Che coraggio che hai tu: sono codardi, pazzi, pedofili e speri che vadano in carcere. Esattamente ciò che penso nei confronti di chi sostiene Scientology, una setta come tante altre che è già considerata fuorilegge in molti paesi europei (Germania, Belgio, Grecia):

    http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=226404

    http://blog.panorama.it/culturaesocieta/2008/02/28/i-documenti-riservati-sui-finanziatori-di-scientology-in-italia/

    http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2222043

    (questi link mi paion ben più autorevoli dei tuoi: citare radioradicale e uno dei tanti siti di Scientology a favore della tua tesi, è una mossa veramente astuta…)

    Se i tuoi link debbon esser letti da lettori intelligenti, son ben contento di non averli letti e di esser stupido…

  4. 4 engram on Marzo 30, 2009 04:33

    Commento rimosso dall’amministratore…

    Punto 2 della Policy commenti:

    http://sleipnir.altervista.org/policy-commenti/

  5. 5 engram on Marzo 30, 2009 04:45

    Verità: In Spagna stanno appellando la sentenza, forse pronunciata da 1 giudice corrotto da Scientology, e gli Spagnoli ODIANO Scientology. Vi cacceranno fuori a calci come han fatto in Grecia, come stan facendo in Francia, Belgio e Germania. Vai a leggerti un pò xenu.com-it.net

  6. 6 engram on Marzo 30, 2009 04:55

    Verità: te le hanno messe bene in testa le cazzate del pazzo criminale Hubbard, eh? quanto hai pagato finora x scoprire le loro grandi “verità”? CHE CORAGGIO A PARLARE DI CRIMINI. HUBBARD è morto latitante e ricercato, la moglie l’hanno messa in galera, nei primi anni 80 in America hanno fatto un processo epico in cui vi hanno fatto a pezzi; Scientology ha ucciso, provocato il suicidio e fatto impazzire tanta di quella gente, disconnette centinaia di famiglie, prosciuga le tasche e rovina intere vite, riduce la gente in schiavitù e FA LAVORARE I BAMBINI. SFRUTTA TUTTE LE SITUAZIONI DI DISAGIO SOCIALE PER FARE SOLDI (vedi 11 settembre, Beslan, terremoti, ecc, sono sempre li come avvoltoi pronti a succhiare il sangue a chi ha 1 lutto o 1 depressione). E tu vuoi far la predica agli altri sui loro crimini, quando tu (e migliaia come te) 6 il primo finanziatore di una setta sinistra e criminale? ma sta zitto!

  7. 7 engram on Marzo 30, 2009 05:04

    Admin: solo su 1 cosa NON hai ragione: Scientology NON è 1 setta come altre. è MOLTO PIù PERICOLOSA, perchè fondata da un vero genio del crimine come Hubbard, abilissimo nella manipolazione mentale, ed è retta da persone come David Miscavige, paragonabili a boss mafiosi, Miscavige è 1 pazzo che è stato visto tante volte picchiare i poveretti che entrano negli stadi + alti della setta (Sea Org x esempio). Scientology ha potere, soldi e metodi paragonabili a quelli della MAFIA in tutto e per tutto. Non sottovalutarli. Chi è entrato da poco non sa nulla di queste cose, è ancora ignaro di ciò che lo attende. INOLTRE: gli Anonymous non sono in sè e x sè degli Hacker, il progetto hacker aveva solo lo scopo di far capire alla Setta che non è + intoccabile. Gli Anon includono tutti i critici della setta, di tutte le età e di tutte le fasce sociali, ci sono moltissimi EX Membri truffati e anche esponenti delle lotte x i diritti civili (in America).

  8. 8 admin on Aprile 4, 2009 13:00

    ” Verità: te le hanno messe bene in testa le cazzate del pazzo criminale Hubbard, eh? quanto hai pagato finora x scoprire le loro grandi “verità”? ”
    Quindi…secondo te, farei parte di Scientology? E da dove vedi nell’articolo che ne farei parte?

    Evidentemente hai qualche problema nel comprender la lingua italiana…

    ” CHE CORAGGIO A PARLARE DI CRIMINI. HUBBARD è morto latitante e ricercato, la moglie l’hanno messa in galera, nei primi anni 80 in America hanno fatto un processo epico in cui vi hanno fatto a pezzi; Scientology ha ucciso, provocato il suicidio e fatto impazzire tanta di quella gente, disconnette centinaia di famiglie, prosciuga le tasche e rovina intere vite, riduce la gente in schiavitù e FA LAVORARE I BAMBINI. SFRUTTA TUTTE LE SITUAZIONI DI DISAGIO SOCIALE PER FARE SOLDI (vedi 11 settembre, Beslan, terremoti, ecc, sono sempre li come avvoltoi pronti a succhiare il sangue a chi ha 1 lutto o 1 depressione). E tu vuoi far la predica agli altri sui loro crimini, quando tu (e migliaia come te) 6 il primo finanziatore di una setta sinistra e criminale? ma sta zitto! ”

    Questa parte conferma i tuoi brutti rapporti con la lingua italiana:

    1)Inizi dicendo che ho coraggio nel parlar di Hubbard, ecc..

    Dove ne ho parlato? Mi sa che ne parli solo tu…

    2) Concludi dicendo che voglio far la predica (quale? Ho semplicemente parlato della traduzione fatta da Daud ed ho commentato quella…)

    Infine,evidentemente non sapendo più cosa scrivere, mi accusi di far parte di Scientology (ancora…) e di esserne un finanziatore: ripeto, da dove lo deduci?)

    Alla fine quale sarebbe il senso del tuo commento?

    Parli di cose che non ho detto, m’accusi di foraggiar Scientology senza nemmeno conoscermi e partendo da cosa? Da qualcosa che non ho scritto…

    Sarebbe meglio che prima di scrivere qualcosa, pensassi al contenuto di quello che vuoi scrivere; invece di scriver cose senza nessun senso compiuto o contenuto…

  9. 9 engram on Agosto 3, 2009 00:50

    guarda che io mi riferivo a Verità che è di Scientology…. non all’autore di questo sito…. forse avevo sbagliato destinatario nel rispondere? pensavo di rispondere direttamente a ‘Verità’

  10. 10 engram on Agosto 3, 2009 00:52

    solo uno dei miei commenti era diretto a te, e precisava una cosa che tu hai sottovalutato. tutto qui. mi sa che sei tu ad avere problemi di cmoprensione. Io la lingua italiana la insegno, assieme all’inglese, quindi vai tranquillo…

Name (obbligatorio)

Email (obbligatorio)

Sito web

Add your comment